Blackbear(ブラックベアー)

【歌詞和訳】Charlie Puth & blackbear(チャーリー・プース&ブラックベアー)-Hard On Yourself

“Hard on Yourself “は、ポップアーティストのCharlie Puthとblackbearの初のコラボレーション。この曲の歌詞は、不安と自然の美しさを表現したポジティブなアンセムとなっています。

当初はソロ曲として企画されていましたが、インスタグラムに投稿されたCharlieのオリジナル曲にコメントした後、blackbearがコメントを寄せてくれました。プースは2020年8月1日のツイートで初めて2人が一緒に仕事をしていることを明らかにし、その後リリースのわずか2日前の2020年8月12日にリリース日とカバーアートを共有しました。

では、和訳です!

Charlie Puth & blackbear(チャーリー・プース&ブラックベアー)-Hard On Yourself

[Chorus: Charlie Puth]
I can see you’re struggling
Promise you’ll find love again
Yeah, it will be alright
Why are you so hard on yourself?

苦労しているのがわかる
また愛を見つけると約束して
ああ、大丈夫だろう
どうしてそんなに自分に厳しいのだろう

[Verse 1: blackbear & Charlie Puth]
Yeah, why you gotta try so hard?
Counting calories and carbs
Another trip across the world
I go so hard tryna
Make you feel just like a queen
You don’t need a camera to make a scene
You were born like that, no Maybelline
When you first wake up, you’re bad to me
Pop another Addy, no sleep tonight
Can’t push the wheel slow, I’m speedin’ right
Over to the crib ‘cause we need to slide
But you take so long makin’ up your mind
Little black dress, Dior bag
You leave ten times, I’ll take you back

ああ なんでそんなに頑張らないといけないんだ
カロリーと炭水化物をカウントして
世界を横断するもう一つの旅
一生懸命試して
女王のような気分にさせる
カメラがなくてもシーンが作れる
そんな風に生まれてきたんだ メイベリンがない
先に目が覚めたとき 君は悪い
もう一人のアディ 今夜は眠れない
タイヤをゆっくり押すことはできない 俺は正しい速度で進むよ
ベビーベッドの上で 俺たちは滑る必要があるから
しかし、考えるのに時間がかかる
リトルブラックドレス、ディオールのバッグ
あなたが10回出て行ったら 俺は君を連れて帰るよ

[Pre-Chorus: Charlie Puth & blackbear]
Why you wanna look like someone else?
Why are you so hard on yourself?

なぜ他人のようになりたいの?
なぜ自分に厳しいのだろう

[Chorus: Charlie Puth with blackbear]
I can see you’re struggling
Promise you’ll find love again
Yeah, it will be alright
Why are you so hard on yourself?
Try not to fall apart
You’re perfect just the way you are
It will be alright
Why are you so hard on yourself?

苦労しているのがわかる
また愛を見つけると約束して
ああ、大丈夫だろう
どうしてそんなに自分に厳しいのだろう
挫折しないようにしよう
君は完璧だよ
きっと大丈夫だろう
どうしてそんなに自分に厳しいのだろう

[Verse 2: blackbear & Charlie Puth]
Why you gotta compare our lives
To pics you see on your timeline?
Another shot of Hennessy
I try so hard not to
Act like a dick when I’m ‘round your friends
Mood swings up and down again
Hollywood Hills where we play pretend
No one happy, but they’re good at fakin’ it
Pop up in the party, show face tonight
I don’t really smoke, but I need the vibes
You love to get high, she need the flights
Standin’ so high, swear she could fly
And just like that, you get sad
Let’s go home, girl, this party’s so whack

なぜ人生を比べなきゃいけないのだろうか
君のタイムラインで見た写真を
ヘネシーの別のショットは
僕はやり過ぎないようにしてるよ
君の友達と一緒にいるときは 馬鹿みたいに振るまって
気分は上がっては落ちるんだ
ハリウッドヒルズのふりをして遊んで
誰も幸せにならないけど 彼らはそれを偽るのが得意なんだ
パーティーに突然現れて 今夜顔を見せた
タバコは吸わないけど バイブスが欲しいんだ
君はハイになるのが好きだ 彼女は飛びたいらしい
高いところに立って 飛べると誓う
それだけで君は悲しくなる
家に帰ろう このパーティーはとてもひどい

[Pre-Chorus: Charlie Puth with blackbear]
Why you wanna be like someone else?
Why are you so hard on yourself?

なぜ他人のようになりたいの?
なぜ自分に厳しいのだろう

[Chorus: Charlie Puth & blackbear]
I can see you’re struggling (Yeah)
Promise you’ll find love again
Yeah, it will be alright (It’ll be alright)
Why are you so hard on yourself? (Yeah)
Try not to fall apart
You’re perfect just the way you are
It will be alright
Why are you so hard on yourself? (Oh)

苦労しているのがわかる
また愛を見つけると約束して
ああ、大丈夫だろう
どうしてそんなに自分に厳しいのだろう
挫折しないようにしよう
君は完璧だよ
きっと大丈夫だろう
どうしてそんなに自分に厳しいのだろう

[Bridge: blackbear & Charlie Puth, Both]
Girl, when you look in the mirror
I hope you see what I see clearer, yeah
All that I want you to know
Is that you’re perfect the way that you are
Oh, the way you are (Oh, the way you are)
Oh, ooh
Oh, why are you so hard on yourself?

鏡を見ると
僕が見ているものがはっきりしていることを願うよ
知っておいてほしいこと
それは君が完璧なのはそのやり方だからなのだろうか
あなたの在り方
ああ
なんでそんなに自分に厳しいのだろう

[Chorus: Charlie Puth with blackbear]
I can see you’re struggling
Promise you’ll find love again
Yeah, it will be alright
Why are you so hard on yourself?
Try not to fall apart
You’re perfect just the way you are
It will be alright
Why are you so hard on yourself?

苦労しているのがわかる
また愛を見つけると約束して
ああ、大丈夫だろう
どうしてそんなに自分に厳しいのだろう
挫折しないようにしよう
君は完璧だよ
きっと大丈夫だろう
どうしてそんなに自分に厳しいのだろう

[Outro: Charlie Puth & blackbear]
Oh, oh (Yeah), oh

最後までお読みいただきありがとうございました。

この和訳には、和訳者の個人的なアーティストや曲に対する解釈が含まれている恐れがあります。間違った和訳・解釈等ございましたらコメント欄までお願い致します。

また、洋楽の歌詞や意味を知るということは、英語の口語的な表現やスラングを学ぶのに適していると私は考えています。
皆さんの英語学習にもお役に立てたら幸いです。