Bruno Mars(ブルーノ・マーズ)

【歌詞和訳】Bruno Mars, Anderson .Paak, Silk Sonic – Leave the Door Open(リーブザドアオープン)

ブルーノマーズ新曲のLeave the door open意味は「ドアを開けたままにして」です。

ブルーノ・マーズとのサイド・プロジェクト「An Evening with Silk Sonic」のリード・シングルです。マースとパークの両名が、リリースの1週間前にソーシャルメディアで発表した曲です。

では、和訳です!

Bruno Mars, Anderson .Paak, Silk Sonic – Leave the Door Openの和訳

[Intro: Anderson .Paak]
Said baby, said baby, said baby

言ったでしょうベイビー

[Verse 1: Anderson .Paak]
What you doin’? (What you doin’?)
Where you at? (Where you at?)
Oh, you got plans? (You got plans)
Don’t say that (Shut your trap)
I’m sippin’ wine (Sip, sip) in a robe (Drip, drip)
I look too good (Look too good)
To be alone (Woo, woo)
My house clean (House clean), my pool warm (Pool warm)
Just shaved, smooth like a newborn
We should be dancin’, romancin’
In the east wing and the west wing
Of this mansion, what’s happenin’?

何してるの?
どこにいるの?
予定はあるの?
そんなこと言わないでくれよ
ローブの中でワインを飲んでいる
いい顔しすぎだよ
一人になるために
家は綺麗 プールは暖かい
毛を剃ったばかりの新生児のようにスムーズ
ダンスをしよう ロマンスじゃなくちゃ
東棟と西棟で
このマンションで何が起きているんだ?

[Pre-Chorus: Bruno Mars]
I ain’t playin’ no games
Every word that I say is coming straight from the heart
So if you tryna lay in these arms

僕が言う言葉は、すべて心の中からストレートに出てくる
そう、この腕の中に横たわろうとしたら

[Chorus: Bruno Mars]
I’ma leave the door open
(I’ma leave the door open)
I’ma leave the door open, girl
(I’ma leave the door open, hopin’)
That you feel the way I feel
And you want me like I want you tonight, baby
Tell me that you’re coming through

私はドアを開けたままにしておくよ
私はドアを開けたままにしておくよ
君が僕と同じように感じていることを
そして、君は僕が今夜君を望んでいるように僕を望んでいる、ベイビー。
通り抜けると言ってくれ

[Verse 2: Anderson .Paak]
You’re so sweet (So sweet), so tight (So tight)
I won’t bite (Ah-ah), unless you like (Unless you like)
If you smoke (What you smoke?) I got the haze (Purple haze)
And if you’re hungry, girl, I got filets (Woo)
Ooh, baby, don’t keep me waitin’
There’s so much love we could be making (Shamone!)
I’m talking kissing, cuddling
Rose petals in the bathtub
Girl, let’s jump in, it’s bubblin’

君はとても甘く とてもきつい
噛んだりしない 好きにならない限り
タバコを吸ったら 霞が出た
それからお腹が空いていたら ねえ ヒレ肉がある
ベイビー、待たせないでくれよ
こんなにたくさんの愛があるのに
キスしたり、抱きしめたり
浴槽の中のバラの花びら
さあ 飛び込もう

[Pre-Chorus: Bruno Mars]
I ain’t playin’ no games
Every word that I say is coming straight from the heart
So if you tryna lay in these arms

ゲームはしない
僕が言う言葉は、すべて心の中からストレートに出てくる
そう この腕の中に横たわろうとしたら

[Chorus: Bruno Mars]
I’ma leave the door open
(I’ma leave the door open)
I’ma leave the door open, girl
(I’ma leave the door open, hopin’)
That you feel the way I feel
And you want me like I want you tonight, baby
Tell me that you’re coming through (Ooh, girl)

君が僕と同じように感じていることを
そして、君は僕が今夜君を望んでいるように僕を望んでいる、ベイビー。
通り抜けると言ってくれ

[Bridge: Bruno Mars & Anderson .Paak]
La-la-la-la-la-la-la (I need you, baby)
La-la-la-la-la-la-la (I gotta see you, baby)
La-la-la-la-la-la-la (Girl, I’m tryna give you this, ah)

ララララララ

[Chorus: Bruno Mars]
Hey, hey, I’ma leave my door open, baby
(I’ma leave the door open)
I’ma leave, I’ma leave my door open, girl
(I’ma leave the door open, hopin’)
And I’m hopin’, hopin’
That you feel the way I feel
And you want me like I want you tonight, baby
Tell me that you’re coming through (Woo!)

私はドアを開けたままにしておくよ
私はドアを開けたままにしておくよ
そして 願ってる 願ってる
君が僕と同じように感じていることを
そして、君は僕が今夜君を望んでいるように僕を望んでいる、ベイビー。
通り抜けると言ってくれ

[Outro: Bruno Mars (Anderson .Paak)]
La-la-la-la-la-la-la (Tell me)
Tell me that you’re coming through
(Woo-woo-woo-woo, woo-woo-woo, woo-woo-woo)
(Woo-woo-woo-woo, woo-woo-woo, woo-woo)
La-la-la-la-la-la-la (La-la-la-la-la)
Tell me that you’re coming through
Girl, I’m here just waiting for you (Oh!)
Come on over, I’ll adore you (I gotta know!)
La-la-la-la-la-la-la (I’m waiting, waiting, waiting)
Tell me that you’re coming through (For you)
Girl, I’m here just waiting for you
Come on over, I’ll adore you
La-la-la-la-la-la-la

ララララララ
通り抜けると言ってくれ
ララララララ
通り抜けると言ってくれ
君を待つためにここに居るよ
こっちにおいでよ 君を慕うよ
通り抜けると言ってくれ
君を待つためにここに居るよ
こっちにおいでよ


最後までお読みいただきありがとうございました。

この和訳には、和訳者の個人的なアーティストや曲に対する解釈が含まれている恐れがあります。間違った和訳・解釈等ございましたらコメント欄までお願い致します。

また、洋楽の歌詞や意味を知るということは、英語の口語的な表現やスラングを学ぶのに適していると私は考えています。
皆さんの英語学習にもお役に立てたら幸いです。